我的首页 教法学法 备考教室 英美风情 词汇天地 轻松驿站 英语杂谈 教学资源 在线翻译 在线泛听 我的博客 进入论坛

欢迎光临凌李钰个人主页——英语天空,这里您将感受英语文化带来的巨大冲击和强烈震撼!http://english.wmzc.com.

   英语天空>>英语杂谈                                今天是

   
Google   

英语习惯用语例析(七)

【加入时间:08年1月22日18:45】

 

141    Make a fool of 出了洋相
A
I could kick myself, really.
B
What happened?
A
I made a fool of myself at the class meeting.
B
Oh, cheer up! Nobody will laugh at you.
A
:我真想踢自己几下。
B
:发生了什么事?
A
:我在班会上出了洋相。
B
:没什么!高兴点,没人会笑你的。

142    Make good time 快速行进;有效利用运行时间
A
Do you always go to work by bus?
B
Thats right.
A
Isnt it slow to go by bus?
B
Well, a little, even though the bus makes good time, I have to leave a minute margin.
A
:你总是乘公共汽车上班吗?
B
:对。
A
:乘公共汽车不慢吗?
B
:有点慢,即使开得很快,我还是得留出20分钟富余时间。

143    Mother hen 婆婆妈妈地担心他人遭遇意外的人
A
Smoking is harmful to your health.
B
Dont be such a mother hen. I can take care of myself.
A
You should stop smoking.
B
And you your babbling
A
:吸烟对你身体有害。
B
:别婆婆妈妈地,我会照顾好自己的。
A
:你应该把烟彻底戒掉。
B
:你别再唠叨了。

144    Nasty piece of work 下流坯;讨厌的家伙
A
Are you going steady with Peter?
B
I probably will. Whats your opinion?
A
Mark my words. Dont get mixed with him.
B
But why not?
A
He looks nice and fair, but beneath hes really a nasty piece of work.
A
:你准备和彼得将关系确定下来吗?
B
:可能会吧。你看怎么样?
A
:记住我的话,别和他搅在一起。
B
:为什么不呢?
A
:他虽表面上看着潇洒,但骨子里却是个下流坯子。

145    New broom 刚上任的新官
A
Our mayor is from a bigger city.
B
Hes doing fine. A new broom sweeps clean.
A
He brings with him some talented people from his former city.
B
I think we well benefit a lot.
A
:我们的市长是从大城市调来的。
B
:他干得不错。新官上任三把火嘛。
A
:他从他先前就任的城市带来了不少有才能的人。
B
:我想我们会获益的。

146    No account 没用的人
A
Hes a person of no account.
B
But as far as I know, he once won the world champion at the Olympic Games.
A
Are you sure?
B
Yes, he was the very prize-winner in the court tennis ten years ago?
A
:他是个微不足道的人。
B
:但椐我所知,他曾在奥运会上拿过冠军。
A
:你能肯定吗?
B
:能。他就是10年前的那个庭院网球冠军!

147    Bone of contention 争吵的原因
A
Why are the brothers grow cold and often quarrel with each other?
B
The division of their fathers property is their bone of contention.
A
So therere no brothers when they come to money.
A
:那对兄弟为什么关系如此冷淡,还总是吵架?
B
:还不是因为他们父亲财产分配的事儿。
A
:一提到钱,亲兄弟也不亲了。

148    Tickle someones funny bone 逗某人笑
A
You seem to enjoy Bobs company.
B
Sure. He always tickles my funny bone with his army stories.
A
Will you marry him?
B
For those jokes? Oh, no!
A
:你好像挺喜欢鲍勃做伴的。
B
:没错。他总是用他军队里的笑话逗我笑。
A
:你会嫁给他吗?
B
:因为那些笑话吗?哦,不!

149    Be all ears 聚精会神地听
A
Go on with your story, Dad. Im all ears!
B
Its too late. Go to bed. We can go on tomorrow.
A
Oh, no. Five more minutes, OK?
B
You swear?
A
Yes, I swear.
A
:接着讲你的故事吗,爸爸。我正聚精会神地听着呢。
B
:太晚了,上床睡觉吧。我们明天再接着讲。
A
:不!再讲5分钟好吗?
B
:你保证?
A
:是的,我保证。

150    Face the music 面队现实;承担自己行为的后果
A
I crashed my brothers car.
B
Im sorry to hear that. But its good to see you are all right.
A
Im sure Ill have his back up. I really dont know how I can escape the punishment.
B
Youd better tell your brother what happened and face the music.
A
:我把我哥的车撞坏了,但只要你人没事儿就好。
B
:听你这么说我很遗憾。
A
:我肯定他会生气的。我真不知道怎样才能免受惩罚。
B
:你最好跟你哥说实话,勇敢地承担责任吧。

151    Have a finger in the pie 通晓一切152   
A
Where can I get the information, Alana?
B
Ask David. Hes sure to know about it.
A
Why?
B
He has a finger in the pie.
A
:阿兰娜,你从哪儿能得到信息?
B
:问大卫吧。他一定知道。
A
:为什么?
B
:他这人无所不知。

153    In the flesh 本人
A
Have you ever seen Celine Dion?
B
Ive seen her on TV but not in the flesh.
A
Me, too. Im so familiar with her performance. But I dont know what kind of person she is in real life.
A
:你见过席琳迪翁吗?
B
:我在电视上见过,可是,没见过本人。
A
:我也是。我是那么熟悉她的表演。可是,我不知道实际生活中她是个什么样的人。

154    Foot the bill 付款
A
Tom has bought so many expensive things.
B
Then what can the rich do?
A
Well, hes only a student.
B
But his father is a millionaire who foots the bill for him.
A
:汤姆买了许多贵重的物品。
B
:有钱人还能干什么呢?
A
:可是,他只不过是个学生。
B
:但他爸爸是个百万富翁,是他爸爸替他掏的钱。

155    Let ones hair down 放松;不 拘束
A
Have you ever been invited to attend any formal banquets?
B
Yes, but on such occasions, its hard for you to let your hair down.
A
I think after drinking some wine, things will change a bit.
B
You said it.
A
:你应邀参加过正式的宴会吗?
B
:参加过。但是,在那样的场合你很难放松自己。
A
:我想几杯酒过后,情况会有所改观的。
B
:你说对了。

157    Serve someone hand and foot 务周到
A
That Japanese guest is complaining again.
B
What? Weve already served him hand and foot. What else does he expect of us?
A
Hes really a nuisance.
A
:那个日本客人又在抱怨了。
B
:什么?我们已经是服务到家了。他还想我们怎么样?
A
:他可真令人讨厌!

159    Be head over heels in love 坠入爱河
A
George doesnt look the same as before.
B
Cant you see hes head over heels in love.
A
Really? With whom?
B
Ann, the newcomer in our class.
A
:乔治看起来和以前不一样了。
B
:你看不出他已经坠入爱河了吗?
A
:真的吗?和谁?
B
:安,咱们班新来的那位。

160    After ones own heart 所喜欢的
A
Congratulation on your wedding, Rose.
B
Thank you.
A
Alex is really a good guy.
B
Hes after my own heart and I think hell make a perfect husband.
A
:罗斯,祝你新婚幸福!
B
:谢谢。
A
:亚力克斯真是个好小伙子。
B
:他是很合我心意,我觉得他会成为一个完美的丈夫。

 

返回首页   返回上一页

关于站长 | 给我留言 | 我的邮箱加入收藏 | 设为首页 | 我的首页  | 英语网站 | 万能台历 | 软件下载

Copyright © 2005 ENGLISH SKY [英语天空]    All Rights Reserved 最佳浏览800×600直接点击留言23978780